Kategori: Gülümseyiştir Doksan Derece

Alaturka – Azerbaijan National Dress Collection Oslo 🇦🇿🇹🇷🇳🇴

🇹🇷 Alaturka Türk Kadınlar Korosu bugün Oslo’da Azerbaycan Milli Giysi Defilesi öncesi şarkılarını söyledi.

Kaynak: Azertag

29.05.2022 – Cosmopolite Scene – Oslo
Şef / Conductor / Dirigent: Aygün Seferli Acar

🇹🇷 Alaturka Korosu olarak, Bakülü modacı Gülnare Halilova’nın Azerbaycan milli giysi tasarımlarından bir kesit sergilediği Oslo’daki defilesinin açılışında üç şarkı seslendirdik. Şarkılarımızdan ilki, Üzeyir Hacıbey’in 1907’de bestelemiş olduğu hem Azerbaycan’ın hem de İslâm dünyasının ilk operası olarak kabul edilen “Leyla ve Mecnun” operasından, sözleri  XVI. yy Osmanlı şairi Fuzuli’ye ait olan “Şeb-i Hicran” adlı kompozisyondu.

🇬🇧 Alaturka Women’s Choir bids a small but chic farewell to the pandemic at the Cosmopolite Scene: last Sunday, Oslo welcomed Gulnara Khalilova, a PhD-holding fashion designer from Azerbaijan’s Institute of National Clothing.

Alaturka sang three songs to mark the opening of Khalilova’s fashion event which showcased  beautiful examples from the renowned designer’s portfolio of Azerbaijani national costumes.

The first song our choir sang at the event was exceptionally special as it was the overture to what is considered to be not only Azerbaijan’s but also the Muslim world’s first opera:  “Leyli and Majnun” composed by Uzeyir Hajibeyov in 1907.

🇳🇴 Alaturka damekor tar et lite, men elegant farvel til pandemien; sist søndag på Cosmopolite Scene, ønsket vi velkommen Gulnara Khalilova, en motedesigner ved Aserbajdsjansk institutt for folkedrakt.

Alaturka sang for å markere åpningen av Khalilovas motearrangement som viste frem vakre eksempler fra den anerkjente designerens egne kreasjoner av aserbajdsjanske nasjonaldrakter.

En av sangene vårt kor sang var usedvanlig spesiell ettersom det var ouverturen til det som anses å være ikke bare Aserbajdsjans, men også den muslimske verdens første opera: “Leyli og Majnun” komponert av Uzeyir Hajibeyov i 1907.

Text: Sinem Kozanoğlu Heide

🇹🇷
Kaynak: Makam Müzik Dergisi

🇳🇴 “Jeg er stolt over vår Alaturka Turkish Women’s Choir som har holdt på i 10 år og bragt Tyrkisk musikk inn i kultur mangfoldet i Oslo.

I dag hadde vi vår første (mini-) konsert etter pandemien i forbindelse med en Aserbaijansk moteshow på Cosmopolite Scene. Særlig den første sangen er stor: lyrikken er av ingen andre enn Fuzuli som var en Tyrkisk dikter som levde i Mesopotamia på 1500-tallet. Glad vi kunne overbringe hans lyrikk til Norsk publikum. Stor takk til dirigenten vår, Aygün Seferli Acar.”

🇹🇷 “10 yıldır faaliyet gösteren ve Türk müziğini Oslo’nun kültürel çeşitliliğine kazandıran Alaturka Türk Kadın Koromuzla gurur duyuyorum.

Bugün Cosmopolite Scene’de bir Azerbaycan defilesi ile bağlantılı olarak pandemi sonrası ilk (mini) konserimizi gerçekleştirdik. Özellikle ilk şarkı harika: Sözleri 16. yüzyılda Mezopotamya’da yaşamış bir Türk şairi olan Fuzuli’ye ait. Şiirini Norveçli dinleyicilere aktarabildiğimiz için ne mutlu bize. Şefimiz Aygün Seferli Acar’a çok teşekkürler.”

Gülay Kutal – 29.05.2022

“Şeb-i hicran yanar canım
Töker qan çeşm-i giryânım
Oyadar xelqi efgânım
Qara bextım oyanmaz mı?”
_Fuzuli_

Alaturka Turkish Women’s Choir Oslo Contact

Web Page

YouTube

Spotify

Instagram

Facebook

Şükür ツ

“gözlemle kendini, sende değişecek ilk şey Yaratıcı ile iletişim yöntemin olmalı.”

geçen sene şehir şehir arayıp en nihâyetinde kendisini Vinterbro’da bulduğum ve heyecanla mutfak penceresinin tam önüne diktiğim Sakura ağacı çiçeklerini açtı ツ

uyandığımda ilk onu selâmladığımdan bir ismi olsun istiyordum hep. az evvel: günaydın Şükür! diye seslendim ona! artık onun ismi Şükür ツ

bu narin ağacın her bir yaprağının kâlbe benzeyen, dantelimsi uçuk pembe çiçekleri bir taraftan hayatın başlangıcını (baharı) müjdelerken, diğer taraftan da kaçınılmaz sonunu simgeliyormuş.

çiçeklerinin daha solmadan en güzel hâlindeyken dallarından düşmesi sebebiyle, edebiyatta ölüm ile yaşamın birlikteliğini temsil ediyormuş.

içiniz baharda olsun! günaydın ツ

Mayıs, 2020

Fotoğraf: r.t.

yüRekTen Niyaz

gurbet kar buzul bu akşam
gece tedirgin
bir yokluğa üşümüş ayaz
hasrete yağıyor
kar taneleri
sen üşümüyorsun…

hüzün adresinde oturmuyor bu akşam
yıldızlar çekingen
içinde kekremsi bir tad biraz
hatıralar el sallıyor
yâd ettikçe eskileri
sen gülümsüyorsun…

eski bir Üsküp türküsü çalıyor bu akşam
sözler belirgin
bir zafer öncesi yüRekTen niyaz
Çanakkale ayağa kalkıyor
kırıp kelepçeleri
sen doğuyorsun…

gurbet unutmuş gurbetliğini bu akşam
soğuk üşengeç
bir çocuk oynaşıyor içinde haylaz
yürekten gülümsüyor
eritiyor sarkıtları
sen gülüyorsun…

Toynak yazar, Nihal okur, Ülkü arar bu akşam
iyi ki doğdun derler
bir daha kutlarız gelirsen bu yaz
zaman akıp gidiyor
devirip seneleri

kardeş doğum günün kutlu olsun…

Secaattin Öztürk – Toynak

Canım hocam hayatımda aldığım en değerli armağanlardan biriydi bu şiir. Gözüm gibi bakıyorum ona ve Nihal’in ses kaydına…♡ Sevgim saygım her daim…

Røed – Jeløya
Seslendiren: Nihal Çelik

Lebriz

âh sizin şu lebriz dökülmeleriniz
suyun taşlara kayalara sızıyla çarpan
ama her şeye rağmen
çevresine huzur dağıtan ırmakların türküsü gibi.

r.t.
temmuz, 2021

Photo: r.t.
Paradice Vollane – Karljohansvern